wtorek, 15 maja 2012

Lekcja 2, :-)

Witaj! ^^
Dzisiaj nauczysz się:

- Zadawać pytanie "Co to jest?" i odpowiadać na nie.

- Poznasz nazwy niektórych przyborów szkolnych, a także rodzajniki
nieokreślone i określone.



Qu'est-ce que c'est? (Co to jest?)

- Qu'est-ce que c'est?
(Co to jest?)

- C'est ....
(To jest ...)

- Ce sont ....
(To są....)


Na pytanie:

- Qu'est-ce que c'est?
(Co to jest?)


Odpowiadamy:

- C'est un stylo.
(To jest długopis)

- C'est une carte postale.
(To jest kartka pocztowa)

- Ce sont des stylos.
(To są długopisy)

- Ce sont des cartes postales.
(To są kartki pocztowe)

- C'est le stylo de Monique.
(To jest długopis Moniki)

- C'est la trousse de Pierre.
(To jest piórnik Piotra)

- Ce sont les stylos de Philippe.
(To są długopisy Filipa)

- Ce sont les trousses de Pierre.
(To są piórniki Piotra)


Przybory szkolne:

un cahier (zeszyt)
une gomme (gumka)
une règle (linijka)
un taille-crayons (temperówka)
un sac à dos (plecak)
un crayon (ołówek)
une trousse (piórnik)
des crayons de couleur (kredka)


Rodzajnik (Article)

W języku francuskim rzeczowniki są poprzedzone rodzajnikami.
Rodzajniki nie posiadają swoich odpowiedników w języku polskim i
często w tłumaczeniach na język polski są pomijane.

Rodzajnik występuje przed rzeczownikiem i uzgadnia się z nim w liczbie
i rodzaju.

W języku francuskim wyróżnia się :

-rodzajniki określone (articles définis)
le, la, les

-rodzajniki nieokreślone (articles indéfinis)
un, une, des

-rodzajniki cząstkowe
du, de la, des


Rodzajnik określony (l'article défini) określa liczbę (pojedynczą,
mnogą), i rodzaj (męski, żeński) rzeczowników z którymi się uzgadnia.

le - rodzaj męski, liczba pojedyncza

la - rodzaj żeński, liczba pojedyncza

l' - rodzajnik le i la przybiera formę l' przed rzeczownikiem zaczynającym się
od samogłoski lub h niemego

les- rodzaj męski lub żeński, liczba mnoga.


Rodzajnik określony występuje przed rzeczownikiem wskazując na to, że
przedmiot który określa jest znany.

C'est la mère de Pauline. (To matka Pauliny)
C'est le stylo de Pierre. (To długopis Piotra)
Ce sont les livres de Pierre. (To są książki Piotra)


Rodzajnik nieokreślony (Article indefini) określa liczbę (pojedynczą,
mnogą), i rodzaj (męski, żeński) rzeczowników z którymi się uzgadnia.

un- rodzaj męski, liczba pojedyncza

une- rodzaj żeński, liczba pojedyncza

des- rodzaj męski lub żeński, liczba mnoga


Rodzajnik nieokreślony występuje przed rzeczownikiem wskazując na
fakt, że przedmiot który określa jest bliżej nieznany mówiącemu lub
nie jest dokładnie określony.


Przedmiot lub osoba pojawia się w danym kontekście po raz pierwszy:

Qu'est-ce que c'est? (Co to jest?)

C'est un livre. (To jest książka)
Ce sont des livres. (To są książki)

Rodzajnik nieokreślony może mieć również znaczenie jeden, jedna.


A teraz trochę ćwiczeń :)

Ćwiczenie 1:
Wstaw odpowiedni rodzajnik nieokreślony un, une, des

- Qu'est-ce que c'est?

- C'est ... stylo.
- C'est ... carte postale.
- Ce sont ... livres.
- Ce sont ... cartes postales.
- C'est ... un sac à dos.
- C'est ... trousse.


Ćwiczenie 2:
Wstaw odpowiedni rodzajnik określony le, la, l', les

- Qu'est-ce que c'est?

-C'est ... trousse de Monique.
-C'est ... livre de Pierre.
-Ce sont ... cahiers de Philippe.
-Ce sont ... livres de Pierre.
-C'est ... stylo de Monique.
-C'est ... carte postale de Pierre.
-Ce sont ... crayons de Philippe.
-Ce sont ... trousses de Pierre.


Ćwiczenie 3:
Wstaw odpowiedni rodzajnik określony lub nieokreślony.

a) C'est ... livre. C'est ... livre de Pierre.
b) C'est ... trousse. C'est ... trousse de Monique.
c) Ce sont ... livres. Ce sont ... livres de Pauline.
d) Ce sont ... cartes postales. Ce sont ... cartes postales de
Nicolas.


Ćwiczenie 4:
Przetłumacz podane zdania na język francuski.

a) Co to jest?
b) To jest długopis.
c) To są książki Piotra.
d) To jest piórnik Moniki.
e) To jest piórnik.
f) To jest plecak Pawła.
g) To są długopisy.


Ćwiczenie 5:
Przetłumacz podane zdania na język polski.

a) C'est un livre. C'est le livre de Pauline
b) C'est le sac à dos de Pierre.
c) Ce sont les cahiers de Nicolas.
d) C'est une trousse.
e) Ce sont des livres.
f) Ce sont les livres de Paul.



Pozdrawiam, Ola, ^^
p.s. wymowa we wcześniejszym linku, jeśli baaardzo wam zależy napiszę jeszcze raz tego samego posta z wymową, jeśli nie dajecie sobie rady z poprzednim linkiem, ^^

8 komentarzy:

  1. bardzo , fajnie na pewno sie przyda :D

    http://myystorieslife.blogspot.com/2012/05/1.html zapraszam do mnie na bloga :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Mnie osobiście ten język nie interesuje(chociażbym tego chciała), bo idę na niemiecki, ponieważ jest łatwiejszy, ale na pewno polecę tego bloga mojej siostrze, która uczy się tego języka.
    Powinnaś dodać strony, takie zakładki, np. "zaawansowani" i "początkujący".
    W zakładce dl zaawansowanych zamieszczałabyś lekcje na ich poziomie, a na początkujący lekcje na ich poziomie.

    OdpowiedzUsuń
  3. Jest to bardzo ciekawe ale jak to czytam dostaje oczopląsu więc proszę pisz większą czcionką. Zapraszam także do mnie http://zyciealicebeliger.blogspot.com/

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. niestety nie da się.
      Może jeszcze coś poszperam i wg., alenie wiem, czy się uda.
      Ale sądzę, że t też dlatego, że bardzo dużo tu jest napisane, i czcionka musi się celowo zmniejszać, jak to jest na większości blogów...

      Usuń
  4. Hmmm i powinnaś jeszcze obok każdego słówka pisać jego wymowę w nawiasie.

    OdpowiedzUsuń
  5. fajny pomysł, ale polecam zwiększenie czcionki no i ogólnie cięzko jest sie nauczyć samemu tego języka ze strony... może oprócz tego zaczniesz umieszczać jakies filmiki? np. możesz sama nagrywać wymowę lub prowadzic tak lekcje, jezeli oczywiscie masz takie mozliwosci :) pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń